Die Synchro zu Anime Serie The Last Summoner wird falsch angezeigt
Wenn ich auf dem knopf zur sprache japanisch und untertitel deutsch klicke, wird die Serie mit deutschem Untertitel aber eine andere Sprache als Japanisch geladen. Das regt mich ein bisschen auf wenn der Knopf als japanische Synchro anhezeigt wird aber dann ne andere Sprache kommt. Kann man das denn nicht ändern?
Daran gewöhnt man sich nach so 2 Folgen. War bei psychic princess auch so. Aber wenn du kein chinesisch hören willst, schau dir einfach einen anderen anime and und schau vorher bei dem hertsellungsland damit du weißt welche Sprache da gesprochen wird.
Das liegt daran das Chinesen chinesisch sprechen und nicht japanisch.
Das Herstellungsland des Animes (genauer Donghuas) steht in der Beschreibung drin:
Land: China
Extra einen anderen Button deswegen hier zu integrieren, wozu?
Wenn da in der Beschreibung "China" steht, reicht das doch.
Weiss man im Vorraus das da jetzt kein japanisch zu hoeren sein wird.