Ancient Girl’s Frame
Ich habe eine Frage bezüglich Ancient Girl’s Frame. Gibt es einen speziellen Grund, warum Ihr hier den Chinesischen Dub habt, anstatt das originale Japanische?
Ich habe eine Frage bezüglich Ancient Girl’s Frame. Gibt es einen speziellen Grund, warum Ihr hier den Chinesischen Dub habt, anstatt das originale Japanische?
Es ist eine Japanisch-chinesische kooperation Schreiber und Schaffer ist Osamu Yamasaki (Japaner) , die offizielle Hompage ist japanisch (https://ag-f.net/). Manga war chinesisch aber der Anime ist Japanischer produktion mit Chinesischem Dub.
Auch egal, schaue mir dann wohl den nicht Chinesisch Dub woanders an, danke. Kriege die kriese bei der Sprache.
Und wie kommst du darauf das es originale aus Japan kommt ?
Der Anime stammt aus China und wurde in China gemacht
Somit sollte dir doch klar sein das das originale china dub hat und nicht japanisch .
Ich meine originaler Titel ist Dou Shen Ji
Willst du jetzt sagen das es ein Japanischer Titel ist ?
Es machen auch andere Länder Anime nicht nur Japan ^^